| ◯ |
冬季は暖房費(\1,000円/1室あたり)を宿泊費に加算します。連泊の場合、タンク内に灯油が残っている場合には、暖房費の加算はしません。
タンク内の灯油を使い切った場合には、1泊のみのお客様でも更に暖房費を加算します。なお、通常の使用法では、1泊でタンクが空になることはありません。 |
| |
In winter season, we have heater. It's a paid. The price is 1,000 Japanese-yen.
(per room) |
| |
If you run out of fuel, you have to pay again. But usually no-problem. |
| ◯ |
食事と寝具の提供が必要のない、小学校入学前のお子様は、無料とさせていただきます。 |
| |
If your children don't need meal and FUTON, they are free. In my guest
house, child is under 6 ages. |
| ◯ |
追加料金等が発生した場合、クレジットカード等は使用できません。現金か銀行振込でお支払いいただきます。 |
| |
In my guest house, you can not use a credit card. |
| |
So when you pay extra money, you have to pay in cash or by bank transfer. |
| ◯ |
キャンセルされた場合は、申し訳ございませんが、その通知日によって、一定の料金をお支払いいただきます。 |
| |
This is the parcentage, when you cancel. |
| |
不泊
No Stay |
当日
On the Day |
前日
1 day ago |
9日前
9 day ago |
21日前
21 day ago |
| 100% |
100% |
80% |
50% |
ー |
|